质量需要花费成本 — 但差的品质所消耗的成本更多!
书面语言质量的重要性不容质疑 — 它是您公司的首席代表和最高层销售人员!
作为我们的合作伙伴,您可以通过任何形式的媒介(网站、技术文档、营销材料、小册子、公司报告或其它任何方面)从我们多年评测翻译文本质量的丰富经验中受益无穷。独立于翻译的要求,所有的文本文档都可以采用这种服务。
在长期的翻译和本地化实践中,我们取得了丰富的技术能力。因此,我们可以毫不夸张地说,我们有能力处理目前使用的任何文件格式。
通过与子公司 Ideex 的紧密合作,我们相互交流将各种语言翻译成德语的技巧和经验,这使得我们在旧式和新式德语拼写法上以及德语新闻出版机构首选和规定的句法上具有专家级经验。我们根据您的要求对文件进行校对:或在文件中以电子方式,或通过硬稿,符合校对规章 (DIN 16511) 的标准。
对于质量保证的项目,我们自然会采用 PRIMUS Korrektur-Manager 的网络版,它是由 SOFTEX GmbH(Ideex 的前身)开发的产品,自 2003 年 1 月 1 日起,它专属 Brockhaus Duden Neue Medien GmbH 所有。自从开发以来,此工具已得到了许多大的德语报纸、新闻机构和其它机构(包括 dpa、Der Spiegel、Axel Springer Verlag、Reuters、Barmenia Versicherung 及其它公司)的称赞。在此可以使用更多参考。
除了文字处理以外,我们的业务甚至还涵盖到实际打印的方方面面,包括网站设计和版面编辑。对于这些任务,我们使用用于 PC 和 Macintosh 的通用图形和文字处理程序。
如需我们质量保证服务或需要更多信息,请发送电子邮件至 info@dicits.com。我们期待与您的合作,为您的需求共建理想的解决方案。
![]()