Our Team

Our project managers plan and coordinate every aspect of localization to the various target languages, from generation of a proposal to completion of the project. Every project manager at Delta has extensive experience in the handling of translation and localization projects, as well as comprehensive knowledge of technical procedures. As a result, every customer benefits from a permanent contact person within the company who is responsible for the project.

Delta can call on a network of reliable and proven partner-agencies in Europe, the United States, and Asia. We select suitable translators for every individual project: native speakers who live in the country where the target language is spoken and who can demonstrate extensive knowledge of the respective technical area. This enables Delta to react flexibly to a wide range of requirements and ensure consistently high-quality translation. Regular training sessions and in-house projects improve cooperation and guarantee the neccessary know-how.

The realm of linguistic quality assurance comprises close cooperation with the project-managers during every aspect of the translation and localization process, of content creation, updates, proofreading cycles, and document analysis. One of this team's core tasks is to specify work procedures for internal quality assurance.

Our proofreaders possess in-depth knowledge of linguistic standards, stylistic guidelines, and terminology, as well as extensive experience in the areas of translation, localization, and standard tools and processes.

Our engineering specialists coordinate complex functionality tests of the localized products within specified time frames, always upholding the highest standards of quality. They also conduct training sessions and support the entire production team in their use of software localization tools and the implementation of the required procedures.

Printer Version